Hymn Estonii
Mu Isamaa (est. Moja rodzinna ziemia ) - hymn państwowy Estonii. Słowa pieśni napisał Johann Voldemar Jannsen, popularny estoński działacz narodowy. Muzyka została zapożyczona z hymnu fińskiego, skomponowanego przez Friedricha Paciusa. Prawykonanie pieśni miało miejsce podczas Pierwszego Powszechnego Święta Pieśni w 1869 roku, na które przyjechało ponad 20 tys. Estończyków. Święto stało się pierwszą manifestacją estońskiej jedności. Wykonywano utwory niemieckie i dwa estońskie: Mu Isamaa i Moja ojczyzna, moja miłość do słów Lidii Koiduli z melodią Aleksandra Kunileida. Obie zyskały wielką popularność. Pierwsza z nich od 1896 roku stała się hymnem Estonii, druga - pieśnią narodową, bardzo popularną w latach okupacji radzieckiej, kiedy oficjalny hymn estoński był zakazany.
| Mu Isamaa
Mu isamaa, mu őnn ja rőőm, |
Moja rodzinna ziemia
Moja rodzinna ziemio, moje radości i szczęście, |
[edytuj] Zobacz też
[edytuj] Linki zewnętrzne
- Melodia hymnu Estonii. [dostęp 24 września 2008].
- Więcej o hymnie Estonii. [dostęp 24 września 2008].
Hymn Europy: hymn Rady Europy i Unii Europejskiej
Hymny państw: Albania • Andora • Austria • Belgia • Białoruś • Bośnia i Hercegowina • Bułgaria • Chorwacja • Cypr • Czarnogóra • Czechy • Dania • Estonia • Finlandia • Francja • Grecja • Hiszpania • Holandia • Liechtenstein • Irlandia • Islandia • Litwa • Luksemburg • Łotwa • Macedonia • Malta • Monako • Mołdawia • Niemcy • Norwegia • Polska • Portugalia • Rosja • Rumunia • Serbia • Słowacja • Słowenia • Szwajcaria • Szwecja • Turcja • Ukraina • Watykan • Węgry • Wielka Brytania • Włochy
Hymny terytoriów niesamodzielnych i zależnych: Gibraltar • Guernsey • Jersey • Wyspa Man • Wyspy Owcze
Hymny terytoriów autonomicznych: Adygeja • Wyspy Alandzkie • Azory • Bawaria • Bretania • Czuwaszja • Flandria • Fryzja • Gagauzja • Irlandia Północna • Karelia • Kornwalia • Autonomiczna Republika Krymu • Laponia • Macedonia (Grecja) • Madera • Mari Eł • Naddniestrze • Oksytania • Szkocja • Tatarstan • Udmurcja • Walia • Walonia